Działanie w przestrzeni naturalnej odnoszące się do zniekształceń Nicolas Auguste Tissot’a w kartografii i odwzorowania jednej powierzchni na drugą. Wykorzystuje siatki ortogonalnej oraz mapy konturowe konkretnych miejsc jako projekcję linii świetlnych. Ekran staje się powierzchnie ziemi, murów, roślin, ścian domów sardyńskiego miasta Bosa. Jest subtelną, chwilową interwencją w zastany porządek, nałożeniem jednego porządku na drugi. Przenikające się mapy poprzez mapowanie. Kolejne działanie polegało na wykonywania zdjęć „poprzez” geometryczny schemat siatki ortogonalnej i poszukiwania wzajemnych relacji „pomiędzy”.
Performances within a natural space, alluding to
Nicolas-Auguste Tissot’s cartographic deformations and mappings
between surfaces. Employs orthogonal grids and contour maps of certain
places as projections of light rays. The screen becomes a surface of
the ground, plants, walls of the houses of the Sardinian city Bosa. It
is a momentary, subtle intervention in an existing order of things, a superposition of one order onto another. Maps penetrate each other
through mapping. The following performance was based on making
photographs ‘through’ a geometric diagram of an orthogonal grid and
searching for mutual relations ‘between’.